欢迎您 访客    免费注册    会员登录    忘记密码?   

ISO 1750/Amd.7:2021中18种农药通用名称的重新定义和更正

        由ISO/TC 81农药命名技术委员会负责制定的农药和其它农用化学品通用名称 修订7ISO 1750:1981/Amd.7:2021)已于202112月正式出版。批准的117种农药的通用名称及采纳的英国标准学会BSI 23种农药名称已在《ISO农药和其它农用化学品通用名称 修订7 标准草案简介一文中做了归纳。里面似乎还存在两个问题,一是用碘磺隆(iofensulfuron)取代了甲基碘磺隆酸(iodosulfuron),CPCN网站上已经更正。甲基碘磺隆酸早在ISO 1750:1981/Amd.5:2008已给出了命名。二是三氟吡啶胺(cyclobutrifluram)的定义和CAS登录号出现了混乱,不吻合。依据IUPAC PIN(首选名)的定义,混合物应为2374800-44-7;纯的1S, 2S-异构体应为1644251-74-01R, 2R-异构体1460292-16-3。首选名定义中1460292-16-3对应的是定义20~0 %1R, 2R-异构体,而不是1644251-74-080~100 %1S, 2S-异构体);化学文摘社对cyclobutrifluram给出的是1460292-16-3,出现了矛盾,可能未及时修改。

一、ISO对现有12种农药通用名称定义的修订和更正名单

对现有通用名称定义的修订和更正的品种有溴敌隆(bromadiolone)、烯草酮(clethodim)、高效氟氯氰菊酯(beta-cyfluthrin)、哒菌酮(diclomezine)、二氟吡隆(diflufenzopyr)、敌螨普(dinocap)、甲氨基阿维菌素(emamectin)、氟鼠灵(flocoumafen)、氟咯草酮(flurochloridone)、磺菌威(methasulfocarb)、噁咪唑(oxpoconazole)、乙基多杀菌素(spinetoram)。详见表1

1 ISO 1750/Amd.7:2021中新定义的农药通用名称名单

序号

中英文名称*

ISO 1750/Amd.7:2021新定义

旧定义

修订的内容及说明

用途

备注

1

高效氟氯氰菊酯(通用) beta-cyfluthrin (ISO)

(R)-cyano(4-fluoro-3-phenoxyphenyl)methyl (1S)-rel-3-(2,2-dichloroethenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate

A mixture of two enantiomeric pairs: …… (ISO 1750-1981)

化学文摘社CAS 更改了该物质的系统名称和登录号[1820573-27-0]。未拆分的异构体混合物通用名称为氟氯氰菊酯 [68359-37-5]

杀虫剂

中国登记。美国登记。欧盟批准

2

甲氨基阿维菌素(通用) emamectin (ISO)

extended von Baeyer nomenclature:mixture of 90–100% (10E,14E,16E)-(1R,4S,5′S,6S,6′R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-6′-[(S)-sec-butyl]-21,24-dihydroxy ……

A mixture of 90%: (1 0E,14E,16E,22Z)-(l R,4S,5'S,6S, 6'R, 8R,12S,13S,20R,21 R,24S)-6'-[(S)-sec-butyl]- …… (ISO 1750:1981/Amd.2:1999)

2010年,应发起者的要求改变了异构体的比例,以便将主要成分含量更高的混合物纳入定义; 最初的定义是 90 : 10的混合物。2021年,定义混合物的比例为90~100 : 10~0

杀虫剂

3

乙基多杀菌素(通用) spinetoram (ISO)

50–10% (1S,2S,5R,7S,9S,10S,14R,15S,19S)-7- ……

50% to10% (1S,2S,5R,7R,9S,10S,14R,15S,19S)-7- ……  (ISO 1750:1981/Amd.5:2008)

ISO 1750:1981/Amd.5:2008中,次要组分的 von Baeyer IUPAC 名称中的立体化学在第 7 位被错误地给出为 (R) 现已更正为 (S)

杀虫剂

中国登记。美国未登记。欧盟批准

4

敌螨普(建议) dinocap (ISO)

mixture of 2,4-dinitro-6-octanylphenyl (2E)-but-2-enoate and 2,6-dinitro-4-octanylphenyl (2E)-but-2-enoate in which “octanyl” is a mixture of octan-2-yl, octan-3-yl and octan-4-yl groups

An isomeric reaction mixture of 2,6-dinitro-4-octylphenyl crotonates and 2.4-dinitro-6-octylphenyl crotonates (ISO 1750-1981)

敌螨普是4-敌螨普与6-敌螨普的混合物,通常由 4 ~ 5 份6-敌螨普和2 份 4-敌螨普组成。化学结构式中的R1+R2取代基最初的表示方法为n = 0, l or/ou 2模式。现进一步明确,分别为R1+R2=甲基+己基或乙基+戊基或丙基+丁基。

杀螨剂

中国未登记。美国未登记。欧盟未批准

5

哒菌(通用) diclomezine (ISO)

6-(3,5-dichloro-4-methylphenyl)pyridazin-3(2H)-one

6-(3,5-dichlorophenyl-p-tolyl)pyridazin-3(2H)-one (ISO 1750:1981/Amd.5:2008)

ISO 1750:1981/Amd.5:2008中给出的化学名称不正确,“phenyl”重复。

杀菌剂

中国未登记。美国未登记

6

磺菌威(通用) methasulfocarb (ISO)

4-[(methylcarbamoyl)sulfanyl]phenyl methanesulfonate

S-4-(mesyloxy)phenyl methyl(thiocarbamate) (ISO 1750:1981/Amd.5:2008)

ISO 1750:1981/Amd.5:2008 中使用的 CAS 名称已替换为根据 CAS 命名规则首选的互变异构体名称。

杀菌剂

中国未登记。美国未登记

7

噁咪唑(建议) oxpoconazole (ISO)

rac-{(2R)-2-[3-(4-chlorophenyl)propyl]-2,4,4-trimethyl-1,3-oxazolidin-3-yl}(1H-imidazol-1-yl)methanone

(RS)-2-[3-(4-chlorophenyl)propyl]- 2,4,4-trimethyl-1,3-oxazolidin-3-yl imidazol-1-yl ketone (ISO 1750:1981/Amd.3:2001)

依据1979 IUPAC 命名规则,该化合物不允许被命名为()(ketone)

杀菌剂

8

烯草酮(通用) clethodim(ISO)

(5RS)-2-[(1EZ)-1-{[(2E)-(3-chloroallyl)oxy]imino}propyl]-5-[(2RS)-2-(ethylthio)propyl]-3-hydroxycyclohex-2-en-1-one

(±)-(2E)-[1-(3-chloroallyloxyimino) propyl]-5-(2-ethylthiopropyl)-3-hydroxycyclohex-2-enone (ISO 1750:1981/Amd.2:1999)

最初批准的定义是指分子结构中的C=N 双键的(E)-异构体,但在2008年制造商确定(Z)-异构体也存在于产品中,并要求改变其定义。

除草剂

中国登记。美国登记。欧盟批准

9

二氟吡隆(建议) diflufenzopyr (ISO)

2-[(1E)-1-{2-[(3,5-difluorophenyl)carbamoyl]hydrazinylidene}ethyl]pyridine-3-carboxylic acid

2-{1-[4-(3,5-difluorophenyl)-semicarbazono]ethyl}nicotinic acid (ISO 1750:1981/Amd.3:2001)

ISO 1750:1981/Amd.3:2001(2001-12-06)出版后,确认其为(E)-异构体。

除草剂

中国未登记。美国登记。欧盟未批准

10

氟咯草酮(通用) flurochloridone (ISO)

mixture of 65–85% rac-(3R,4R)-3-chloro-4-(chloromethyl)-1-[3-(trifluoromethyl)phenyl]pyrrolidin-2-one and 35–15% rac-(3R,4S)-3-chloro-4-(chloromethyl)-1-[3-(trifluoromethyl)phenyl]pyrrolidin-2-one

mixture of the enantiomeric pairs (3RS,4RS;3RS,4SR)-3-chloro-4-chloromethyl-1-(α,α,α-trifluoro-m-tolyl)-2-pyrrolidone (isomers in the ratio 3:1) (ISO 1750:1981/Amd.5:2008)

2014 年,应发起者的要求更改了异构体的比例,以反映商业产品的组成; 最初的定义是3:1 的比例。2021年,定义为65~85 %(3RS,4RS)-异构体和35~15 %(3RS,4SR)-异构体的混合物。

除草剂

中国未{#登记#}。美国未登记。欧盟批准

11

溴敌隆(通用) bromadiolone(ISO)

mixture of 80–100% rac-3-[(1R,3S)-3-(4′-bromo[1,1′-biphenyl]-4-yl)-3-hydroxy-1-phenylpropyl]-4-hydroxy-2H-1-benzopyran-2-one and 20–0% of the rac-(1R,3R)-isomers

3-[3-(4'-bromobiphenyl-4-yl)-3-hydroxy-1-phenylpropyl]-4-hydroxycoumarin (ISO 1750:1981/Add 2:1983)

应发起者的要求,2017 年在定义中增加了异构体的比例,以反映商业产品的组成。2021年,定义为80~100 %(1RS,3SR)-异构体和20~0 %(1RS,3RS)-异构体的混合物。

杀鼠剂

中国登记。美国登记。欧盟批准

12

氟鼠灵(通用) flocoumafen (ISO)

mixture of 50–80% rac-4-hydroxy-3-[(1R,3S)-3-(4-{[4-(trifluoromethyl)phenyl]methoxy}phenyl)-1,2,3,4-tetrahydronaphthalen-1-yl]-2H-1-benzopyran-2-one and 50–20% rac-4-hydroxy-3-[(1R,3R)-3- ……

4-hydroxy-3-[(1RS,3RS;1RS,3SR)-1,2,3,4-tetrahydro-3-[4-(4-trifluoromethylbenzyloxy)phenyl]-1-naphthyl]coumarin (mixture of cis- to trans- isomers in the ratio range 60:40 to 40:60 respectively) (ISO 1750:1981/Amd.5:2008)

2008年,应发起者的要求改变了异构体的比例,以反映商业产品的组成; 最初的定义是 40~60 % 的顺式异构体和 60~40 % 的反式异构体。2021年,调整为50~80 % 的顺式异构体和 50~20 % 的反式异构体。

杀鼠剂

中国登记。美国未登记。欧盟未批准

* 通用 GB 4839-2009 农药中文通用名称标准中采用的名称;建议 指无通用、登记名称的而是来自文献的名称;ISO 为国际标准化组织命名的国际通用名称。

二、ISO对原有6种农药通用名称变更的名单

删除以前各版本中给出的一种农药两个及以上通用名称情况,只保留一个首选名称。具体品种有艾氏剂(aldrin)、六六六(HCH)、林丹(gamma-BHC)、狄氏剂(dieldrin)、甲硫威(methiocarb)、喹啉铜(oxine-copper)。详见表2

2 ISO 1750/Amd.7:2021中变更的农药通用名称名单

序号

中文名称*

国际通用名称(ISO 1750/Amd.7:2021)

原有的国际通用名称

变更内容

用途

备注

1

艾氏剂(通用)

aldrin

HHDN or aldrin(95%HHDN) (ISO 1750-1981, ISO 1750:1981/Amd.1:1982)

国际通用名称首选“aldrin”,这个名称可用来表示所有纯度的该物质,不再使用缩写“HHDN”

杀虫剂

全球禁用

2

六六六(通用)

HCH

BHC or HCH (ISO 1750-1981)

国际通用名称首选“HCH”,备用名称“BHC” 不再使用。

杀虫剂

全球禁用

3

林丹(通用)

gamma-BHC

gamma-HCH or

gamma-BHC or lindane (ISO 1750-1981)

国际通用名称首选“gamma-HCH”,这个名称可用来表示所有纯度的该物质;备用名称“gamma-BHC” 、“lindane”不再使用。

杀虫剂

中国登记过期。美国未登记。欧盟未批准

4

狄氏剂(通用)

dieldrin

dieldrin or HEOD (ISO 1750-1981)

国际通用名称首选“dieldrin”,这个名称可用来表示所有纯度的该物质,不再使用备用名称“HEOD”

杀虫剂

全球禁用

5

甲硫威(通用)

methiocarb

methiocarbmercaptodimethur (ISO 1750:1981/Add.1:1983)

国际通用名称首选“methiocarb”,不再使用备用名称“mercaptodimethur”

杀虫剂

中国未登记。美国登记。欧盟未批准

6

喹啉铜(通用)

oxine-copper

oxine-copper or oxine-Cu (ISO 1750-1981)

国际通用名称首选“oxine-copper”,备用名称“oxine-Cu” 不再使用。

杀菌剂

中国登记。美国登记。欧盟未批准

* 通用 GB 4839-2009 农药中文通用名称标准中采用的名称。

2022-05-12 于青岛